Перевод видео, расшифровка
Нужен перевод видео на русский или иностранный язык? Агентство переводов Sloovo выполнит для Вас перевод и расшифровку в срок, качественно и по доступной цене.
Перевод видео на русский язык тоже чрезвычайно популярная услуга.
Видео — перевод — проводится в три этапа, схожих с переводом аудио.
Услуга | Стоимость (за 1 минуту) |
Расшифровка с русского языка | от 30 руб. |
Расшифровка с иностранного языка | от 100 руб. |
Расстановка тайм-кода | от 50 руб. |
Наложение субтитров | от 140 руб. |
Озвучивание на русском языке | от 1300 руб. |
Озвучивание на иностранном языке | от 3200 руб. |
Синхронизация и наложение аудио | 25% от стоимости озвучивания |
Подбор фоновой музыки | 2000 руб. |
Монтаж | по договорённости |
Этапы перевода видео на язык:
- Расшифровка или транскрибирование;
- Перевод текста;
- Озвучивание при необходимости.
Перевод видео на русский достаточно востребованная услуга. В последнее время набирает популярность перевод роликов из Интернета, например, с YouTube. В нашей компании есть все ресурсы для качественного перевода, озвучивания материалов таких, как:
- флеш-презентации, видеоинструкции, демонстрационные записи, фильмы;
- радиореклама;
- видеоматериалы для сайтов.
Наши специалисты смогут расшифровать и впоследствии выполнить перевод видео на русский, перевод видео на язык, перевести субтитры, встроить новый перевод в виде субтитров в фильм, сделать закадровый перевод видео, переозвучивание, дублирование.
Под каждый заказ мы формируем команду специалистов. Конечно, профессиональный перевод видео на язык требует немалых средств, так как в процессе участвуют носители иностранного языка, редакторы, переводчики, профессиональные дикторы-актёры, используется дорогое оборудование.
Если же Вам нужен перевод видео на русский для своего сайта, для учебных целей, где нет такой огромной аудитории, как при просмотре кинофильма в кинотеатрах, то вполне достаточно будет выполнить простой перевод текста и озвучивание русскоязычным специалистом. Работа будет выполнена хорошо и достаточно недорого, что позволит Вам сэкономить. Перевод видео на язык достаточно трудная задача, которую действительно может выполнить только переводчик, обладающий стопроцентным слухом, с развитыми аудитивными навыками, то есть с умением воспринимать речь, различать звуки, интонацию быстро и на уровне автоматизма.