Перевод видео, расшифровка

Нужен перевод видео на русский или иностранный язык? Агентство переводов Sloovo выполнит для Вас перевод и расшифровку в срок, качественно и по доступной цене.

Перевод видео на русский язык тоже чрезвычайно популярная услуга. Видео — перевод — проводится в три этапа, схожих с переводом аудио.

 Услуга
 Стоимость
(за 1 минуту)
Расшифровка с русского языкаот 30 руб.
Расшифровка с иностранного языка
от 100 руб.
Расстановка тайм-кодаот 50 руб.
Наложение субтитров от 140 руб.
Озвучивание на русском языке
от 1300 руб.
Озвучивание на иностранном языкеот 3200 руб.
Синхронизация и наложение аудио25% от стоимости озвучивания
Подбор фоновой музыки 2000 руб.
Монтаж
по договорённости

Этапы перевода видео на язык:

  1. Расшифровка или транскрибирование;
  2. Перевод текста;
  3. Озвучивание при необходимости.

Перевод видео на русский достаточно востребованная услуга. В последнее время набирает популярность перевод роликов из Интернета, например, с YouTube. В нашей компании есть все ресурсы для качественного перевода, озвучивания материалов таких, как:

  • флеш-презентации, видеоинструкции, демонстрационные записи, фильмы;
  • радиореклама;
  • видеоматериалы для сайтов.

Наши специалисты смогут расшифровать и впоследствии выполнить перевод видео на русский, перевод видео на язык, перевести субтитры, встроить новый перевод в виде субтитров в фильм, сделать закадровый перевод видео, переозвучивание, дублирование.

Под каждый заказ мы формируем команду специалистов. Конечно, профессиональный перевод видео на язык требует немалых средств, так как в процессе участвуют носители иностранного языка, редакторы, переводчики, профессиональные дикторы-актёры, используется дорогое оборудование.

Если же Вам нужен перевод видео на русский для своего сайта, для учебных целей, где нет такой огромной аудитории, как при просмотре кинофильма в кинотеатрах, то вполне достаточно будет выполнить простой перевод текста и озвучивание русскоязычным специалистом. Работа будет выполнена хорошо и достаточно недорого, что позволит Вам сэкономить. Перевод видео на язык достаточно трудная задача, которую действительно может выполнить только переводчик, обладающий стопроцентным слухом, с развитыми аудитивными навыками, то есть с умением воспринимать речь, различать звуки, интонацию быстро и на уровне автоматизма.

Письменный перевод
Перевод личных и деловых документов
Перевод книг, учебных, технических материалов
Перевод мультимедиа, локализация сайта
Устный перевод
Нотариальный перевод
Срочный перевод
Редактирование и вычитка носителем
Вёрстка
Копирайт, рерайт, набор текста
Курьерская доставка