Сложноподчинённое предложение и условное наклонение в болгарском
21 Августа 2015 в 16:08Вам нужен переводчик с русского на болгарский язык или интересует сложноподчиненное предложение в болгарском, а также условное наклонение в болгарском? Сложноподчинённое предложение и условное наклонение — темы данной статьи. Сложноподчинённое предложение в болгарском также распространено, как и в русском. Придаточные предложения в болгарском образуются с помощью союза „като“. Они выражают одновременность действия в придаточном предложении с главным. На русский язык мы будем переводить деепричастным оборотом. Интересным фактом остаётся то, что после союза „като“ будущего времени не будет.
Содержание
Союз „преди да“ в болгарском. Что знает переводчик с русского на болгарский язык
Есть ещё такой замечательный союз „преди да“ — «прежде чем», где сказуемое выражает действие, которое свершится после действия в главном предложении. Что касаемо времени, то после союза „преди да“ будет употребляться настоящее время.
Примеры:
Алина чете вестник, като слуша музика.
Преди да си легна, пия натурално краве прясно мляко.
Наречия и местоимения в болгарском
Придаточные предложения в болгарском могут вводиться с помощью местоимённых наречий и относительных местоимений:
- придаточные времени: когато...
- придаточные причины: защото...
- придаточные места: където...
Придаточные отделяются запятыми от главного предложения.
Придаточные определительные в болгарском вводятся с помощью местоимений: ко́йто, коя́то, кое́то, кои́то (кто, который). Пример: Аля пише писмо, което трябва да изпрати.
Придаточные условия в болгарском вводятся с помощью союза ако́ = если. Обратите внимание на ударение. Здесь также, как и в английском или французском, к примеру, не используется будущее время: Ако си купя билет, ще отида на кино.
Условное наклонение в болгарском
Условное наклонение в болгарском или условно наклонение состоит из формы „бих“ (которая изменяется) и аористного причастия на -л.
Приведём примеры: бих искал, би искал, би искал, бихме искали, бихте искали, биха искали.
Аз бих искала да изляза. — Я хотела бы уйти.
Сложноподчинённое предложение и условное наклонение в болгарском — темы статьи. Если Вы всё-таки ищете хорошего переводчика с русского на болгарский язык, то в нашем агентстве работают лучшие специалисты с болгарским языком.
Рекомендуемая литература и интернет-источники
1. Н. Котова, М. Янакиев. Грамматика болгарского языка для владеющих русским языком.2. И. Грошков. Болгарский язык. Базовый курс Berlitz с 3 CD.3. В. А. Карпов. Болгарский язык. Учебное пособие.
Специалист в области французского языка, преподаватель и переводчик английского/французского/ испанского, филолог. Изучала болгарский и итальянский. Администратор компании Sloovo LTD.