Sloovo > Библиотека > Обучение > Арабский язык > Справочник по грамматике > Урок по арабскому №4. Согласование рода, числа и определенности в арабском языке
Урок по арабскому №4. Согласование рода, числа и определенности в арабском языке

Урок по арабскому №4. Согласование рода, числа и определенности в арабском языке

17 Ноября 2018 в 19:27

Перед Вами наверняка вставал вопрос «как выучить арабский язык быстро»? Здесь поможет только систематическое изучение языка. Ряд статей, представленных на нашем портале, даст возможность освоить язык быстро. Четвертый урок посвящен согласованию рода, числа и определенности.

Согласование рода, числа и определенности в арабском

Согласование рода, числа и определенности в арабском


Чтобы правильно говорить на арабском языке, важно согласовывать род, число и определенность между именами. Обычно это касается существительных и описывающих их прилагательных, но может касаться и других частей речи. С точки зрения арабской грамматики какой-то значимой разницы между существительным, местоимением, указательным местоимением или прилагательным — нет, так что просто запомним, что мы всегда должны согласовать род, число и определенность в словосочетаниях.

Мы говорим:

رجلٌ جميلٌ — раджулюн джамилюн — красивый мужчина — единственное число, мужской род, неопределенный артикль. В переводе изменен порядок слов на более привычный для носителей русского языка, более дословным будет перевод «мужчина красивый».

رجلان جميلان — раджулян джамилян — двое красивых мужчин — двойственное число, мужской род, неопределенный артикль.

رجالٌ جميلون — риджалюн джамилюн — красивые мужчины — множественное число, мужской род, неопределенный артикль.

Обратите внимание на транскрипцию «джамилюн» — может показаться, что она такая же, как в единственном числе, но если вы внимательно посмотрите на арабское написание, то обнаружите там явную разницу. В первом случае окончание «ун» — это танвин, который является неопределенным артиклем, а не частью слова. Во втором же случае — окончание «ун» — это окончание множественного числа, где используется долгий звук «у», и которое, в отличие от танвина, является частью слова.

Давайте теперь взглянем на примеры женского рода и определенной формы.

المرأة الجميلة — аль-мар`ту аль-джамиля — красивая женщина — единственное число, женский род, определенный артикль.

المرأتان الجميلتان — аль-мар`тан аль-джамилятан — две красивые женщины — двойственное число, женский род, определенный артикль.

النساء الجميلات — ан-ниса аль-джамилят — красивые женщины — множественное число, женский род, определенный артикль.

Согласование рода, числа и определенности в арабском

Тут полезно будет обратить внимание, что множественное слово полностью отличается от своей формы единственного числа настолько, что у них нет даже ни одной общей буквы. Конечно, это редкий случай, и обычно все же они более похожи, но он хорошо иллюстрирует как бывает непросто разобраться со множественным числом в арабском языке. Также стоит обратить внимание, что число согласуется, а формы образования множественного числа — нет, то есть в слове «женщины» образована ломаная множественная форма, а в «красивые» — правильная.

Род и число в арабском языке согласуются всегда, но есть одна особенность — для большого числа неодушевленных предметов используется форма прилагательного женского рода единственного числа.

Мы говорим:

كتاب مفيد — китабун муфидун — полезная книга — тут все в единственном числе.

كتبٌ مفيدة — кутубун муфидатун — полезные книги.

Как мы можем видеть в этом примере, для множественного числа неодушевленных предметов, пусть даже и мужского рода, используется форма прилагательного единственного числа женского рода.

Выучить арабский самостоятельно вполне реально. Понятно, что произношение и какие-то аспекты грамматики желательно отрабатывать вместе с опытным педагогом, но базовые знания получить можно и самому.

Примечания


*Введите название сайта в поиск Google.
Веснин Антон Андреевич
Автор: Веснин Антон Андреевич
Специалист в области арабского языка, преподаватель арабского языка в Ираке и России. Учился в Иране и Ираке.

ПОХОЖИЕ ПУБЛИКАЦИИ


+