Sloovo > Библиотека > Обучение > Арабский язык > Справочник по грамматике > Урок по арабскому №7. Глаголы в арабском языке — чистые и дополненные формы
Урок по арабскому №7. Глаголы в арабском языке — чистые и дополненные формы

Урок по арабскому №7. Глаголы в арабском языке — чистые и дополненные формы

18 Ноября 2018 в 19:16

В статье рассмотрим глаголы в арабском, что пригодится Вам, если Вы хотите сделать перевод с русского на арабский язык (перевод на арабский язык).

Итак, глаголы в арабском языке бывают трехбуквенные и четырехбуквенные. Как вы могли догадаться, трехбуквенные — это которые в своей чистой форме состоят всего из трех букв, а четырехбуквенные — из четырех. Вообще, это скорее вопрос морфологии, но вам эти знания будут необходимы для понимания повелительного наклонения, а также вообще, чтобы не удивляться почему вдруг глагол из шести букв считается все еще трехбуквенным.

Как вы помните из предыдущих уроков, словарной формой глагола мы считаем форму третьего лица, единственного числа, мужского рода в арабском языке. Пример: ذهب — захаба — пошел.


Чистые глаголы в арабском языке. Как сделать перевод с русского на арабский язык


Чистые глаголы в арабском языке. Как сделать перевод с русского на арабский язык

Чистыми (المجرد — Аль-Муджаррад) глаголами называются такие глаголы, чья форма третьего лица, мужского рода и единственного числа идентична корню слова, то есть не имеет никаких лишних букв. Из этого определения есть исключения, касающиеся «слабых» букв корня (حروف العلة — хуруф аль-`илля), но для наших целей пока это не важно.

Чистые глаголы в арабском языке могут состоять только из трех или четырех букв корня, глаголов из букв не бывает, а если вы видите глагол в словарной форме из более чем четырех букв, то можно смело считать, что вы имеете дело с дополненной формой.

Примеры трехбуквенных глаголов чистой формы (الفعل الثلاثي المجرد — Аль-Фи`ль Ас-Суляси):

فتح — фатаха — открыл, قرأ — караа — прочел, باع — ба`а — продал.

Примеры четырехбуквенных глаголов чистой формы (الفعل الرباعي المجرد — Аль-Фи`ль Ар-Руба`и Аль-Муджаррад):

خذرف — хазрафа — ускорился, عملق — амляка — углубился (в значении глубины смысла, а не глубины моря, ямы и так далее), دعثر — да`сара — разрушил.

Трехбуквенные глаголы встречаются во много раз чаще, чем четырехбуквенные, так что обычно вы будете иметь дело именно с ними. В принципе можно свободно разговаривать на арабском языке, не используя ни одного четырехбуквенного глагола, но знать об их существовании все-таки полезно, потому что иногда они встречаются в речи и литературе.

Дополненные глаголы в арабском языке. Грамотный перевод на арабский язык

Дополненные глаголы в арабском языке. Грамотный перевод на арабский язык


Дополненный глагол в арабском языке (الفعل المزيد — Аль-Фи`ль Аль-Мазид) — это такой глагол, в составе которого есть дополнительные буквы, не входящие в корень слова. Важно помнить, что речь идет именно о словарной форме — третье лицо, единственное число и мужской род, потому что наличие дополнительных букв в других формах глагола — это норма и для чистых глаголов.

Дополненные глаголы образуются из чистых путем добавления к ним некоторых букв по определенным правилам. Дополненные глаголы тоже делятся на трехбуквенные и четырехбуквенные, но тут уже просто посчитать буквы не выйдет. Нужно знать от какого чистого глагола он образован, и тогда можно определить к какой категории он относится.

Трехбуквенные дополненные глаголы в арабском языке (الفعل الثلاثي المزيد — Аль-Фи`ль Ас-Суляси Аль-Мазид):

تكاتب — такатаба — переписались (происходит от чистого глагола كتب — катаба — писал)

استفسر — истафсара — попросил растолковать, разъяснить (происходит от чистого глагола فسر — фасара — был ясным, понятным)

Четырехбуквенные дополненные глаголы в арабском языке (الفعل الرباعي المزيد — Аль-Фи`ль Ар-Рубаи Аль-Мазид):

تدحرج — тадахраджа — покатился (образован от чистого глагола دحرج — дахраджа — покатил)

اطمأن — итмаанна — успокоился, приобрел уверенность (образован от чистого глагола طمأن — тамана — успокоить, придать уверенность).

Дополненные формы глаголов в арабском образуются по определенным правилам, о которых я расскажу вам в следующем уроке.

Если Вам нужен перевод на арабский язык (перевод с русского на арабский язык), то оставьте заявку на нашем сайте.

Рекомендуемая литература и интернет-источники


1. С. А. Кузьмин. Учебник арабского языка.

2. Расим Муратов. Арабский без репетитора. Самоучитель арабского языка.

3. Б. З. Халидов. Учебник арабского языка.
Веснин Антон Андреевич
Автор: Веснин Антон Андреевич
Специалист в области арабского языка, преподаватель арабского языка в Ираке и России. Учился в Иране и Ираке.

ПОХОЖИЕ ПУБЛИКАЦИИ