Главная / Библиотека / Переводы / Особенности перевода

Перевод на монгольский язык. Особенности

Перевод на монгольский язык. Особенности

24 Января 2017 в 19:01

Нужен перевод на монгольский язык или перевод с монгольского на русский язык? Перевод на монгольский язык и перевод с монгольского на русский язык — одно из популярных направлений в работе бюро переводов.


Содержание


Как сделать перевод на монгольский язык и перевод с монгольского на русский язык. Особенности



Как сделать перевод на монгольский язык и перевод с монгольского на русский язык. Особенности

  • Письменная речь в монгольском языке сильно отличается от разговорного монгольского языка.
  • Монгольский язык — агглютинативный, новые слова в монгольском образуются с помощью суффиксов.
  • В монгольском множество морфем, которые при присоединении к основам, образуют более сложные слова.
  • Существительные имеют категории падежа и числа; категория рода в этом языке отсутствует.
  • Есть здесь и двойное склонение: ах-ын-д.
  • На показатели родительного падежа, а также совместного наращивают суффиксы других падежей.
  • Многие прилагательные в монгольском языке могут употребляться как обстоятельства.
  • Прилагательное в монгольском не изменяется, нет степени сравнения. А в сравнительной степени название предмета ставят в исходном падеже.
  • Частичный повтор прилагательного употребляется для выражения усиления качества: ка кара.
  • Прилагательные могут склоняться.
  • Прилагательное в монгольском может выполнять функцию сказуемого и определения.
  • Причастия в монгольском используются как определения к имени, как подлежащее, дополнение.
  • Глагольные формы обладают категориями залога, а причастные имеют категорию времени, финитные формы имеют категорию наклонения и времени.
  • Порядок слов в монгольском — жёсткий. Последнее место во фразе отдаётся сказуемому. Зависимое слово стоит перед главным, а определение стоит перед определяемым словом. Прямое дополнение тяготеет к сказуемому. Обстоятельства времени и места — к началу предложения.



История монгольского языка

История монгольского языка


Монгольский язык — это государственный язык Монголии. На монгольском говорят примерно 6 миллионов человек и больше 90 процентов проживает в Монголии, а также жители Внутренней Монголии в Китае.

Халха-монгольский или халхаский является главным диалектом монгольского языка, который имеет письменность на основе кириллицы.

Традиционная монгольская письменность используется во Внутренней Монголии. Сложная силлабическая структура и сингармонизм — черты, которые присущи монгольскому языку.

В монгольском принят основной порядок слов: подлежащее — дополнение — сказуемое. В монгольском языке нет чёткой грани между словообразованием и словоизменением.

Личные и безличные суффиксы играют роль притяжательных местоимений. Предикативные суффиксы создают впечатление, что имена спрягаются.


Алфавит монгольского языка

Алфавит монгольского языка


Монгол бичиг или монгольская письменность была первой из многочисленных письменных систем, которая использовалась до введения кириллического алфавита в 1946 г.

Вертикальное монгольское письмо используют во Внутренней Монголии. Нынешний же монгольский алфавит — на базе кириллицы. В нём в отличие от русского есть ещё 2 буквы: ө и ү.

Качественный перевод на монгольский язык и грамотный перевод с монгольского на русский язык может быть выполнен нашими переводчиками.

Рекомендуемая литература и интернет-источники


1. Википедия: «Монгольский язык».
Шведчикова Юлия
Автор: Шведчикова Юлия
Специалист в области французского языка, преподаватель и переводчик английского/французского/ испанского, филолог. Изучала болгарский и итальянский. Администратор компании Sloovo LTD.

ПОХОЖИЕ ПУБЛИКАЦИИ