Подробнее о грузинской письменности
7 Февраля 2019 в 19:28Тема данной статьи — грузинская письменность. Если же Вам требуется грузинский язык — перевод, а также грамотный грузинский переводчик, то напишите нам.
Система грузинского письма по своему происхождению относится к финикийско-арамейскому стилю, который, в свою очередь, стал основой для возникновения большинства письменностей у многих народов.
Содержание
Грузинская письменность — происхождение. Грузинский язык — перевод
Существует несколько теорий создания грузинской письменности. Одна из них связана с царём Фарнавазом (III век до н.э), однако никаких письменных памятников, датируемых этой эпохой, до нас не дошло.
Предположительно, грузинская письменность возникла уже к III веку н.э, а, возможно, согласно некоторым исследователям, и между I -II веком н.э. Также существовала версия о создании грузинской письменности в начале V века Месропом Маштоцем.
Наидревнейшие памятники грузинской письменности, дошедшие до нас, датируются V-VI веками. Одна из самых древних надписей была найдена в Палестине на месте развалин грузинского храма и относится к тридцатым годам V века, а другая обнаружена на стенах Болнисского храма и относится к 491-93 годам. К тому же согласно древнегреческим авторам и таким рукописям, как сирийская — «книги о народах и странах» или «книги посланий», грузинская письменность к V веку уже имела богатую традицию. Эти письменные памятники на сегодняшний день хранятся как в Грузии, так и в других книгохранилищах мира. Например, в Англии и Австрии.
Письменность грузинского языка. Что знает грузинский переводчик
После того, как христианство стало официальной религией в стране (326 в.), появляется немалое количество религиозных книг, которые представляют собой перевод с греческого, арабского, персидского, сирийского и других языков. Также отметим переводы библейских текстов.
К тому же мы не можем отрицать важность переведенных работ на древнегрузинский язык, учитывая тот факт, что большинство оригинальных работ утрачено и существуют лишь их переведенные варианты. Перевод этих рукописей создавался в существовавших при монастырях литературных центрах как в Грузии, так и в Сирии на Черной горе, в Греции, в Болгарии, в Иерусалиме, на Синайском полуострове, на горе Олимп.
Если говорить о работе оригинального характера, то к первому из дошедших до нас агиографических произведений относится «Мученичество святой Шушаник» пера Якова Цуртавели.
Как называется грузинская письменность
В отличие от многих языков, грузинский язык имеет уникальную алфавитную систему, которая прошла несколько этапов своего развития:
- начиная с V по IX вв.;
- с IX по XI вв.;
- с XI в. по сегодняшний день.
Из известных нам разновидностей письма развивалось:
- округлое письмо в грузинском или мргловани,
- заглавное письмо в грузинском или асомтаврули,
- строчное письмо в грузинском или нусхури,
- мхедрули или саэро, что означает гражданское, светское.
Последним этапом развития грузинского письма считается мхедрули, который употребляется по сей день. Так, в грузинском письме насчитывается 33 буквы, которые используются как в грузинских, так и в мегрельских, и сванских текстах.
Как мы писали в предыдущей статье, мегрельский и сванский языки не имеют своей письменности. Письменность грузинского языка также употреблялась для осетинского и абхазского языков. Если говорить о современном общении в социальных сетях, то очень часто сами грузины пользуются буквами латинского алфавита. Однако эта практика постепенно становится неактуальной и теряет свою значимость.
Если Вам требуется грамотный грузинский переводчик (грузинский язык — перевод), то напишите нам в любой день недели.
Рекомендуемая литература и интернет-источники
1. Г.И. Цибахашвили, Самоучитель грузинского языка (элементарный курс), Издательство Тбилисского Университета, Тбилиси 1978.
Тбилисский государственный университет имени Иванэ Джавахишвили (арабист, бакалавр искусств в области восточных наук с отличием), носитель грузинского языка.