Диакритические знаки во французском

Диакритические знаки во французском

26 Августа 2015 в 20:08

Надстрочный знак или l'accent является достаточно трудной темой. Ведь в русском языке таких знаков нет, поэтому привыкнуть и понять, что их нужно использовать, достаточно сложно. Давайте рассмотрим каждый надстрочный знак во французском языке.


Немного истории про диакритические знаки


Диакритические знаки во французском

Диакритические знаки имеют и свою историю. Немного истории про диакритические знаки во французском помогут глубже понять смысл их употребления.

Например, аксан сирконфлекс заменил в некоторых словах букву « s » и появился в эпоху Возрождения в 16 веке. Приведём пример: раньше был hospital, а сейчас стал hôpital.

Таким образом, можно понять, что каждый знак имеет свой смысл, своё значение. Это и правильное чтение, и отличие одного слова от другого. Достаточно знать фонетику французского, чтобы начать употреблять знаки интуитивно и согласно правилам.

Диакритические знаки во французском

Диакритические знаки во французском. Таблица


Надстрочный знак
Обозначение
Описание
L'accent aigu
[é]

Острое ударение, острый тон, акут. Ставится над гласной. Нужен, чтобы отличить омонимы, уточнить произношение. Самый распространённый диакритический знак. Обозначает закрытый « e ». Пример: accentué — ударяемый, ударный; une quotité — часть, доля.

L'accent grave
[è]

Тупое, тяжёлое ударение, тяжёлый тон, гравис. Используется во французском языке для обозначения открытого « e ». Такой диакритический знак уточняет смысл слова. Пример: la — артикль, là — там, налицо; a — глагол «иметь», à — предлог направления; ou — или, où — где. В однокоренном слове значок может меняться:
la manière — манера, maniéré — манерный;
j'espère — я надеюсь, espérer — надеяться;
sèche — сухая, la sécheresse — засуха;
j'aère — я проветриваю, l'aération — проветривание;
la crème — крем, la crémerie — молочный магазин;
la sphère — сфера, sphérique — сферический;
la règle — правило, la réglementation — свод правил;
la poussière — пыль, poussiéreux — пыльный;
Tibère — Тиберий, tibérien — тиберианский.

L'accent circonflexe
[â]

Облегчённое ударение, облегчённый тон, циркумфлекс. Обозначает открытое « e », закрытое или открытое « o », закрытое или открытое « a ». Таким образом, мы отличаем одно слово от другого. Используется в некоторых глаголах и притяжательных местоимениях. Пример: Une tâche — задача, une tache — пятно.

Le tréma[ï]

Трема (орфографический знак: две точки над гласными, напр. naïf). Трема нужна, чтобы раздельно произносить две согласные, которые соседствуют. Пример: Noël — Рождество. Всего три гласных могут иметь такой знак: e, u, i. А такие слова, как une be(или i)saiguë — тесло, aiguë — острая, ambiguë — двусмысленная, используют трема, чтобы показать, что нам нужно прочитать
« u ».



Рекомендуемая литература и интернет-источники


1. А. И. Иванченко. Французский язык. Тренировочные задания.
2. Википедия: «Диакритические знаки».

Похожие публикации