Главная / Библиотека / Обучение / Общие статьи
Требования к оформлению реферата
29 Ноября 2016 в 04:11Нужен реферат с переводом на английский язык, реферат и перевод на казахский? Или ищете требования к оформлению реферата? В любом учебном учреждении задают написать реферат и предъявляют требования к оформлению реферата, а также часто нужен реферат с переводом на английский.
Содержание
- 1. Требования к оформлению реферата. Реферат и перевод на казахский
- 2. Формат реферата. Реферат с переводом на английский язык
- 3. Всё о реферате
Требования к оформлению реферата. Реферат и перевод на казахский
Реферат — это научная работа подобно дипломной работе или курсовой работе, только более сжатая по форме и проще по содержанию. Требования к оформлению значительно проще. При оформлении реферата нужно учитывать такие требования:
- Рекомендации и требования педагога;
- Читать методички, которые Вам выдают;
- ГОСТ 7.32-2001.
Формат реферата. Реферат с переводом на английский язык
Оформление реферата должно быть по ГОСТу:
- Реферат создаётся на компьютере и сдаётся в распечатанном виде, а часто ещё требуют сдать и на диске/флешке.
- Распечатываем реферат, как и курсовую, дипломную только на одной стороне листа, а не с обоих сторон.
- Формат листа — A4.
- Поля: слева — 3 см, остальные стороны по 2 см.
- Выравниваем текст в реферате, как и везде — по ширине.
- Красная строка везде одинаковая — 1,25 см.
- Шрифт текста — Times New Roman, 14.
- Цвет текста — чёрный.
- Интервал — полуторный.
- Названия глав — полужирным, размер — 16. Подзаголовки — жирным и 14 размер. Точка не ставится.
- Интервалы между названиями глав и текстом — 2,5 пункта, между подзаголовками и текстом — 2 п. Между названиями подразделов и разделов — 2 п.
- Нумерация начинается НЕ с титульного листа, но считается с титульника. То есть титульный лист — это 1-я страница, но номер Вы не ставите. Цифры используем арабские.
- Примечания находятся на той же странице, что и сноска. Цитаты оформляются в скобках и оставляется авторская грамматика.
- Главы нумеруем римскими цифрами, а вот параграфы уже арабскими.
Титульный лист реферата
Титульный лист — лицо студента. Вверху указываем название учебного учреждения, далее тему работы большим кеглем. Под темой справа пишем свою ФИО и преподавателя. Внизу в центре пишем город и год.
Всё о реферате
Реферат — это форма итоговой аттестации, самостоятельное исследование, где автор раскрывает суть проблемы, которую исследует, даёт разные точки зрения, выражает свои взгляды. В реальности реферат делают студенты проще. За час скачивают что-то в интернете и хорошо, если сделают рерайт реферата, а то иногда и просто сдают, даже не читая.
Цель реферата состоит в том, чтобы пройти промежуточную или итоговую аттестацию. Преподаватель даёт тему для того, чтобы стимулировать студента, заставить его творчески мыслить, научить учиться, самораскрыться, проявить свои способности и потенциал.
Важно!
- При оформлении реферата смотрят ГОСТ 7.32 — 2001, ГОСТ 2.105 — 95, ГОСТ 6.38 — 90. Таблица и иллюстрации должны соответствовать ГОСТ 9327 — 60.
- Можно использовать компьютерные возможности с целью привлечения внимания к терминам, формулам.
- Перенос слов делать нельзя.
- Точку в конце заголовка не ставим.
- Заголовки подчёркивать нельзя.
- Лучше чаще использовать красную строку.
- Перечисления лучше оформлять с помощью маркера. Подробнее о работе в Word.
- Нумерация сквозная с третьего листа и ставим номер «3».
- На титульной странице не ставим номер.
- Номера ставим без точки внизу в центре страницы.
- Рисунки, таблицы, список литературы, приложения включаем в общую нумерацию.
- Оформление литературы: ФИО автора, наименование, издательство, место издания, год издания.
Многие требуют также помимо сдачи реферата на русском, сделать реферат с переводом на английский язык, иногда нужен реферат и перевод на казахский, французский, испанский и даже китайский. Из данной статьи Вы узнали про требования к оформлению реферата.
Рекомендуемая литература и интернет-источники
1. miep* — Международный институт экономики и права.
Специалист в области французского языка, преподаватель и переводчик английского/французского/ испанского, филолог. Изучала болгарский и итальянский. Администратор компании Sloovo LTD.