Главная / Библиотека / Обучение / Общие статьи

Требования к оформлению реферата

Требования к оформлению реферата

29 Ноября 2016 в 04:11

Нужен реферат с переводом на английский язык, реферат и перевод на казахский? Или ищете требования к оформлению реферата? В любом учебном учреждении задают написать реферат и предъявляют требования к оформлению реферата, а также часто нужен реферат с переводом на английский.

Содержание


Требования к оформлению реферата. Реферат и перевод на казахский


Требования к оформлению реферата. Реферат и перевод на казахский

Реферат — это научная работа подобно дипломной работе или курсовой работе, только более сжатая по форме и проще по содержанию. Требования к оформлению значительно проще. При оформлении реферата нужно учитывать такие требования:
  • Рекомендации и требования педагога;
  • Читать методички, которые Вам выдают;
  • ГОСТ 7.32-2001.

Формат реферата. Реферат с переводом на английский язык

Формат реферата. Реферат с переводом на английский язык


Оформление реферата должно быть по ГОСТу:

  1. Реферат создаётся на компьютере и сдаётся в распечатанном виде, а часто ещё требуют сдать и на диске/флешке.
  2. Распечатываем реферат, как и курсовую, дипломную только на одной стороне листа, а не с обоих сторон.
  3. Формат листа — A4.
  4. Поля: слева — 3 см, остальные стороны по 2 см.
  5. Выравниваем текст в реферате, как и везде — по ширине.
  6. Красная строка везде одинаковая — 1,25 см.
  7. Шрифт текста — Times New Roman, 14.
  8. Цвет текста — чёрный.
  9. Интервал — полуторный.
  10. Названия глав — полужирным, размер — 16. Подзаголовки — жирным и 14 размер. Точка не ставится.
  11. Интервалы между названиями глав и текстом — 2,5 пункта, между подзаголовками и текстом — 2 п. Между названиями подразделов и разделов — 2 п.
  12. Нумерация начинается НЕ с титульного листа, но считается с титульника. То есть титульный лист — это 1-я страница, но номер Вы не ставите. Цифры используем арабские.
  13. Примечания находятся на той же странице, что и сноска. Цитаты оформляются в скобках и оставляется авторская грамматика.
  14. Главы нумеруем римскими цифрами, а вот параграфы уже арабскими.

Титульный лист реферата

Титульный лист — лицо студента. Вверху указываем название учебного учреждения, далее тему работы большим кеглем. Под темой справа пишем свою ФИО и преподавателя. Внизу в центре пишем город и год.

Всё о реферате

Всё о реферате


Реферат — это форма итоговой аттестации, самостоятельное исследование, где автор раскрывает суть проблемы, которую исследует, даёт разные точки зрения, выражает свои взгляды. В реальности реферат делают студенты проще. За час скачивают что-то в интернете и хорошо, если сделают рерайт реферата, а то иногда и просто сдают, даже не читая.

Цель реферата состоит в том, чтобы пройти промежуточную или итоговую аттестацию. Преподаватель даёт тему для того, чтобы стимулировать студента, заставить его творчески мыслить, научить учиться, самораскрыться, проявить свои способности и потенциал.

Важно!

  • При оформлении реферата смотрят ГОСТ 7.32 — 2001, ГОСТ 2.105 — 95, ГОСТ 6.38 — 90. Таблица и иллюстрации должны соответствовать ГОСТ 9327 — 60.
  • Можно использовать компьютерные возможности с целью привлечения внимания к терминам, формулам.
  • Перенос слов делать нельзя.
  • Точку в конце заголовка не ставим.
  • Заголовки подчёркивать нельзя.
  • Лучше чаще использовать красную строку.
  • Перечисления лучше оформлять с помощью маркера. Подробнее о работе в Word.
  • Нумерация сквозная с третьего листа и ставим номер «3».
  • На титульной странице не ставим номер.
  • Номера ставим без точки внизу в центре страницы.
  • Рисунки, таблицы, список литературы, приложения включаем в общую нумерацию.
  • Оформление литературы: ФИО автора, наименование, издательство, место издания, год издания.

Многие требуют также помимо сдачи реферата на русском, сделать реферат с переводом на английский язык, иногда нужен реферат и перевод на казахский, французский, испанский и даже китайский. Из данной статьи Вы узнали про требования к оформлению реферата.

Рекомендуемая литература и интернет-источники


1. miep* — Международный институт экономики и права.
Шведчикова Юлия
Автор: Шведчикова Юлия
Специалист в области французского языка, преподаватель и переводчик английского/французского/ испанского, филолог. Изучала болгарский и итальянский. Администратор компании Sloovo LTD.