Французские предлоги (préposition)

Французские предлоги (préposition)

4 Ноября 2015 в 23:11

Французские предлоги используются активно с глаголами.

Предлоги во французском языке могут составлять разного рода предложные сочетания. Такие предлоги во французском как « a », « de » образуют слитные формы с определёнными артиклями « le » и « les ».


Предлоги во французском для указания места


Предлоги во французском для указания места

ПредлогПример

à + городà Paris — в Париж (-е)
 à + страна мужского рода, которая начинается с согласной или страны множественного числаau Mexique — в Мексике,

aux États-Unis — в США
à + острова, которые употребляются без артикля и во множественном числе

à Chypre — на Кипр (-е),

aux Antilles — на Антильские (-х) о-ва (-х)

à + стороны света + de

au sud de Marseille — на юг от Марселя

à + существительное, которое обозначает местоà la montagne — в гору/на горе/на гору

chez — к кому-либо, у кого-либо дома

chez moi — у меня дома

de — из

de Moscou — из Москвы

à droite de/à gauche de — справа от/слева от

à droite de cette maison — справа от этого дома
au-dessus de/au-dessous de — ниже/подau-dessus de cette maison — над этим домом

à côté de — рядом с/возлеà côté de Paris — возле Парижа

dans — в/внутри/наdans la maison — в доме

devant — передdevant cette maison — перед этим домом

derrière — позади/за/сзадиderrière la maison — за домом

entre — среди/междуentre les arbres — между деревьями

pour + пункт назначенияle train pour Paris — поезд в Париж

sur — на

sur la table — на столе

vers — к

vers la maison — к дому

jusqu'à — до

jusqu'au magasin — до магазина

en + континент

en Amérique — в Америку

en + страна женского рода или страна мужского рода, которая начинается с гласнойen France — во Франции (-ю)

en + остров, который употребляется с артиклемen Corse — на Корсику (-е)



Французские предлоги, обозначающие время

Французские предлоги, обозначающие время


à + период времени

à Noël — в Рождество
à + цифра + heures/siècleà 20 heures — в 20:00 часов

en + время года

en été — летом,

исключение: au printemps — весной

de...à — с...до

du 15 juin au 15 juillet — с 15 июня до 15 июля
(используется слитный артикль)

depuis — со времени

depuis 10 ans — уже 10 лет

pendant/durant — в течение

pendant mes vacances — во время моих каникул



Французские предлоги, которые указывают признаки действия или признаки предмета

Французские предлоги, которые указывают признаки действия или признаки предмета


de — указывает на способ действия,

образ действия, причины
trembler de froid — дрожать от холода

avec — указывает на образ, причину,
способ действия

parler avec humour — рассказывать с юмором

par — указание на способ сообщения,
причину действия

par e-mail — по почте

de/en — указывает на материал

faire de or — выполнить из золота

en — указывает на средство передвиженияen avion — на самолёте



Французские предлоги при указании на количество

Французские предлоги при указании на количество


à — при указании удалённости, цены, скорости

100 km à l'heure — 100 км в час

de — обозначает количество, величину

un kilo de sucre — килограмм сахара

sur/par — обозначает частоту

une fois par mois — один раз в месяц

Французские предлоги такие как de, en, à повторяются перед однородными членами предложения, а вот перед числительными, которые относятся к одному существительному, повторяться не будут:

Je parle de ma cousine et de mon cousin. — Я говорю о моей кузине и о моём кузене.

Рекомендуемая литература и интернет-источники


1. Л. А. Мурадова. Грамматика французского языка.

2. М.-К. Бейоль, М.-Ж. Баванкоф. Вся французская грамматика.
Шведчикова Юлия
Автор: Шведчикова Юлия
Специалист в области французского языка, преподаватель и переводчик английского/французского/ испанского, филолог. Изучала болгарский и итальянский. Администратор компании Sloovo LTD.

ПОХОЖИЕ ПУБЛИКАЦИИ