Sloovo > Библиотека > Обучение > Китайский язык > Справочник по грамматике > Урок №25. Прошедшее время в китайском языке
Урок №25. Прошедшее время в китайском языке

Урок №25. Прошедшее время в китайском языке

9 Марта 2019 в 13:00

Вас интересует тема про прошедшее время в китайском или Вам требуется перевести на китайский онлайн? Прочтите статью.

На сегодняшнем уроке учитель Ван дал Саше и Маше новое задание — рассказать о своём детстве. Переглянувшись, ребята вдруг поняли, что ещё не сталкивались с рассказами в прошедшем времени. А как вообще выглядит прошедшее время в китайском языке?


Прошедшее время в китайском языке


Прошедшее время в китайском языке

Действительно, прошедшее время в китайском языке часто становится понятным только из контекста, очевидными индикаторами тому становятся слова 昨天,去年,上个星期 и т.д. Однако не только подобные показатели времени могут рассказать о прошлом, давайте ознакомимся и с другими способами, которые можно встретить как на письме, так и в устной речи.

Рассмотрим две категории прошедшего времени: завершенное и неопределенное время.

Прошедшее завершенное время в китайском языке

Прошедшее завершенное время в китайском языке


Действие было совершено в прошлом: «Маша купила яблоки, а Саша выучил иероглифы». Такие предложения мы оформляем с помощью суффикса 了, который присоединяется к глаголу. Часто в таких предложениях можно встретить слово 已经 yǐjīng — уже.

玛莎买了苹果。— Маша купила яблоки;

萨沙已经学了汉字。— Саша уже выучил иероглифы.

В том случае, если в предложении присутствует ряд однородных глаголов, 了 либо присоединяется к каждому глаголу, либо к самому последнему.

昨天晚上玛莎买苹果,学生词,写了汉字。— Вчера вечером Маша купила яблоки, выучила новые слова и писала иероглифы.

Однако в том случае, если в предложении есть лишь два глагола, то позиция 了 будет меняться в зависимости от цели высказывания.

В случае цепочки действий, 了 присоединится к первому глаголу. В случае определённой цели — ко второму.

Приведем примеры.

萨沙吃了西瓜就去超市。— После того как Саша поел арбуз, он пошёл в магазин. (можно перевести и в будущем времени);

萨沙去超市买了西瓜。— Саша ходил в магазин за арбузом.

Кроме того, частица 了 может просто стоять в конце предложения и обозначать прошедшее время.

萨沙去超市了。— Саша ходил в магазин.

Существует и ряд случаев, когда частица 了 не употребляется после глагола:

Если это глаголы чувств: 爱,恨,喜欢;

Если перед глаголом стоит модальный глагол;

Если глаголы не означают фактическое действие: 像 (быть похожим на кого-то), 在 (находиться в).

Отрицательные предложения в прошедшем завершенном времени образуются при помощи 没 и 没有. Не забывайте, что частица 了 в таких предложениях не ставится.

昨天萨沙没去超市。— Вчера Саша не ходил в магазин. При наличии в предложении слова 还 hái «ещё», в конце предложения добавляется частица 呢 как показатель завершенности.

萨沙还没买西瓜呢。— Саша ещё не купил арбуз.

Вопросительные предложения в прошедшем времени в китайском образуются при помощи хорошо знакомой частицы 吗 либо с 没有 в конце предложения. Интересно, что частица 了 в данном случае допустима.

萨沙已经买了西瓜 没有?— Саша уже купил арбуз или нет?

Прошедшее неопределенное время в китайском языке

Прошедшее неопределенное время в китайском языке


Что значит неопределенное? Когда действие имело место, но не указано время.

Например: Я когда-то занимался танцами.

В китайском языке в подобных предложениях глагол оформляется суффиксом 过 guò.

萨沙去过泰国。— Саша бывал в Таиланде;

玛莎吃过饺子。— Маша пробовала китайские пельмени.

Отрицание, как и в прошедшем завершенном образуется при помощи 没 и 没有, суффикс 过 остаётся после глагола.

萨沙没去过泰国。— Саша не бывал в Таиланде;

玛莎没吃过饺子。— Маша не пробовала китайские пельмени.

Вопрос можно задать при помощи частицы 吗 или 没有 в конце предложения соответственно, суффикс 过 остаётся после глагола.

萨沙去过泰国 没有?— Саша бывал в Таиланде или нет?

玛莎吃过饺子吗?— Маша пробовала китайские пельмени?

Если Вы собираетесь начать учить китайский язык, то наш репетиторский центр готов предложить услуги своих репетиторов по китайскому.

Рекомендуемая литература и интернет-источники


1. Практический курс китайского языка в 2-х томах. Кондрашевский, Румянцева, Фролова.

2. Курс китайского языка BOYA CHINESE. Ли, Жэнь, Сюй.

3. HSK Coursebook, SINOLINGUA.

4. Everyday Chinese, HANBAN.

5. 581 Chinese Characters, HANBAN.

6. A Good Man in China (Chinese Audio-visual Teaching Materials), HANBAN.
Денисова Алена Сергеевна
Автор: Денисова Алена Сергеевна
Окончила Томский государственный университет; международный сертификат HSK5; работала в Китае преподавателем в международной школе. Получила правительственный грант на обучение в КНР.

ПОХОЖИЕ ПУБЛИКАЦИИ