Урок №26. Другие функции глагола 给 и предлога 对 в китайском языке
10 Марта 2019 в 18:12Вы собираетесь учить китайский онлайн, Вам требуется онлайн перевод с китайского на русский или Вас интересует тема про глагол 给 и предлог 对 в китайском языке? Прочтите статью или обратитесь к нам.
Саша и Маша уже давно знакомы со словами: 给 и 对. Первое слово означает — «дать, давать», а второе — «правильно, верно». Однако в китайском языке у этих двух слов есть и другие не менее важные функции в предложении, о которых учитель Ван расскажет сегодня.
给 и 对 в китайском также демонстрируют направленность действия по отношению к кому-то. Разберём подробнее каждое слово и приведём вносящие ясность примеры.
Содержание
Глагол 给 gěi в китайском языке
Как было указано выше, глагол 给 gěi Вы уже знаете как: «дать, давать».
请你给我她的手机。— Пожалуйста, дай мне её телефон.
Более усложнённая функция 给 состоит в следующем: когда мы направляем действие в сторону конкретного объекта. Например, предложение «Я купил Маше мороженое» будет переведено следующим образом:
我给玛莎买了冰淇淋。— Я купил Маше мороженое.
В данном предложении мы направляем действие в сторону Маши, обозначая наши намерения с помощью 给. Общую схему построения такого предложения можно записать следующим образом:
подлежащее + 给 + кому + глагол + дополнение
王老师给萨沙介绍北京。— Учитель Ван представил Саше Пекин;
每天玛莎给妈妈打电话。— Каждый день Маша звонит маме.
Глаголы-связки в китайском языке. Как учить китайский онлайн
В китайском языке есть несколько широко используемых глаголов-связок с 给. Они также показывают направление действия к определённому человеку, но строятся по другой схеме:
глагол + 给
Глаголы-связки в китайском языке приведены в таблице ниже вместе с соответствующими примерами.
讲给 — jiǎnggěi | Рассказать кому-то | 请您讲给我您的故事。— Прошу Вас рассказать мне Вашу историю. |
寄给 — jìgěi 发给 — fāgěi | Отправить кому-то | 发给玛莎短信。 — Отправь Маше смс. |
递给 — dìgěi | Передать кому-то | 你把铅笔递给萨沙。— Передай Саше карандаш. |
交给 — jiāogěi | Сдать, передать кому-то | 交给老师你的作业。 — Сдай учителю свою домашнюю работу. |
卖给 — màigěi | Продать кому-то | 他卖给老板最贵的衬衫。 — Он продал директору самую дорогую рубашку. |
还给 — huángěi | Вернуть кому-то | 请你还给他中文杂志。 — Пожалуйста, верни ему журнал на китайском языке. |
Как вы уже заметили из примеров, глаголы-связки часто употребляются вместе со знакомым нам предлогом 把 bǎ в китайском языке, чтобы сделать акцент на объекте, который должен быть передан, сдан, продан, рассказан конкретному лицу.
萨沙已经把作业交给王老师了。— Саша уже сдал домашнюю работу учителю Вану;
玛莎已经把那两本书递给我了。— Маша уже передала мне те две книги.
Предлог 对 duì в китайском языке. Онлайн перевод с китайского на русский
Предлог 对 duì очень схож по функциям с 给, однако он делает больший акцент именно на направленность действия по отношению к какому-то объекту. Переводится в зависимости от контекста, понимание его употребления лучше рассмотреть на примерах.
萨沙对玛莎笑。— Саша смеётся над Машей;
经常看电脑对眼睛不好。— Долго смотреть в компьютер плохо для глаз.
Кроме того, предлог 对 замечен и в некоторых интересных и употребляемых структурах, с которыми можно ознакомиться в таблице.
对… 来说 — láishuō | Говоря о… | 对玛莎来说 她不喜欢运动。— Говоря о Маше, она не любит заниматься спортом. |
对… 感兴趣 — gǎnxìngqù | Быть заинтересованным | 萨沙对功夫感兴趣。 — Саша очень заинтересован кунг-фу. |
对… 印象 — yìnxiàng | Впечатление от… | 你对她男朋友的印象怎么样?— Каковы твои впечатления от её нового парня? |
В китайском языке очень мало грамматических ориентиров для выбора правильной конструкции: нет склонений, окончаний… Однако, следуя этим двум правилам, Вы не совершите ошибку в выборе между 对 и 给:
1. 给 мы употребляем, когда воздействуем на объект. Передаём ему что-то, отправляем, продаём, рассказываем. Часто используется с предлогом 把;
2. 对 лишь показывает направление действия. В случае с 对 объект находится в покое.
Если Вам требуется грамотный онлайн перевод с китайского на русский, то напишите нам. Для того чтобы начать учить китайский онлайн, достаточно прочитать наши статьи по китайскому языку или выбрать для себя профессионального репетитора китайского языка. А благодаря статье Вы узнали про глагол 给 gěi, предлог 对 duì в китайском, а также про глаголы-связки в китайском языке.
Рекомендуемая литература и интернет-источники
1. Практический курс китайского языка в 2-х томах. Кондрашевский, Румянцева, Фролова. 2. Курс китайского языка BOYA CHINESE. Ли, Жэнь, Сюй. 3. HSK Coursebook, SINOLINGUA. 4. Everyday Chinese, HANBAN. 5. 581 Chinese Characters, HANBAN. 6. A Good Man in China (Chinese Audio-visual Teaching Materials), HANBAN.
Окончила Томский государственный университет; международный сертификат HSK5; работала в Китае преподавателем в международной школе. Получила правительственный грант на обучение в КНР.