Перевод справок
Нужен перевод справки с места работы? Выполним в любой день быстро и качественно! Перевод справки о несудимости, перевод медицинских справок, перевод различного рода документов из банков, государственных и образовательных учреждений, частных компаний.
Какие справки переводят?
На самом деле, перевести можно абсолютно всё, особенно если язык популярный и есть такой специалист. Обычно переводят такие справки:
- Перевод академической справки
- Перевод справки с места работы;
- Перевод справки об отсутствии судимости;
- Перевод справки Сбербанка;
- Перевод справок для визы;
- Перевод справки о доходах;
- Перевод медицинских справок;
- Перевод справки 2 НДФЛ;
- Перевод справки о состоянии вклада;
- Перевод справки о семейном положении и т.д.
Самые популярные языки для перевода академической справки или любой другой: английский, французский, немецкий, итальянский, испанский...
Перевод справки с места работы пригодится тем, кто собрался трудоустраиваться в другом государстве, к примеру. Перевод академической справки нужен студентам, которые решили покинуть стены российского ВУЗа и поехать учиться за границу. Перевод медицинской справки требуется для прохождения лечения за рубежом, а также для передвижения на самолёте за границу, в случае противопоказаний или заболеваний.
Этапы перевода справок
- Клиент отправляет по почте или e-mail свой документ на перевод;
- Бюро переводов получает документ и выставляет клиенту счёт;
- Клиент оплачивает работу;
- Бюро переводов отдаёт заказ конкретному наиболее подходящему переводчику;
- Затем справка проходит на верность перевода;
- Клиент получает готовый результат по e-mail или по почте.
Обычно справки содержат такие сведения: наименование адресата, дата, номер, заголовок, город, подпись, печать. Зачастую требуется помимо перевода ещё и заверка печатью бюро переводов, либо заверка нотариусом, иногда даже апостиль или консульская легализация.