Часто задаваемые вопросы и ответы на них.


Как оплатить Ваши услуги?

У нас есть возможность приёма платежей различными способами (более 150 способов оплаты): расчётный счёт, карта банка, телефон, денежный перевод и пр. Более подробно смотрите раздел способы оплаты. Наш администратор по Вашему запросу выставит Вам счёт на оплату. Вы оплачиваете наши услуги и получаете результат нашей работы.


Какие гарантии, что я получу результат? Вы же находитесь в другой стране?

Абсолютно не имеет значения, в какой Вы или мы стране находимся. Во всём развитом мире — это не является решающим фактором при выборе услуги или товара. Вы же покупаете одежду из других стран или еду... (в том числе по Интернету). У Вас останется гарантом выставленный нами счёт, договор с печатью и подписью (если Вы заключаете договор с нами), а также чек на оплату.


На каком языке с Вами можно связаться?

Мы понимаем по-русски, по-болгарски, по-украински, по-белорусски, по-французски, по-английски, по-испански...


Что за специалисты у Вас работают? Могу я посмотреть их документы или Ваши?

У нас работают высококвалифицированные специалисты. Так как мы придерживаемся политики конфиденциальности, то только по согласованию с нашим специалистом, который будет Вам оказывать услугу, мы сможем Вам предоставить копии его документов. Документы на любую компанию можно также проверить по запросу в органах, либо они находятся в открытом доступе. Всё зависит от страны нахождения компании.


Где Вы находитесь? Я же в России, как мне заказать услугу?

Абсолютно не имеет значения, где находитесь Вы или мы. Наша компания находится в Болгарии, но мы работаем по всему миру, в том числе и в России. Все услуги по переводу, по обучению и пр. мы оказываем преимущественно дистанционно, так как это удобно и экономично.


Я так и не понял (-а) как мне оплатить...

Если возникли трудности с оплатой за заказ или обучение, то просто напишите нашему администратору. Он Вам поможет.


Тут нет ответа на мой вопрос.

Если Вы не нашли ответа на свой вопрос, тогда просто напишите нам или задайте вопрос через форму.


Как с Вами лучше связаться?

Мы сторонники экономичного способа общения, поэтому предлагаем Вам не тратить свои средства на звонок по мобильному, а просто написать нам на почту. Наш администратор свяжется с Вами в течение 15 минут. Если в течение 15 минут с Вами не связался администратор, то можете при желании позвонить. Данный звонок будет по стоимости таким же, как по всей России. Также Вы можете добавиться к нам в Skype или Viber, а можете просто оставить заявку и наш администратор сам с Вами свяжется.


Что у Вас есть на сайте?

На нашем сайте только уникальная и эксклюзивная информация. Мы не занимаемся плагиатом. Вы сможете найти для себя обучающие статьи, программы, статьи про путешествия, вступить в нашу группу в Facebook или подписаться в Twitter. С помощью наших статей Вы сможете узнать много нового и интересного про путешествия, про разные страны, про специфику переводов, про обучение, про новые технологии в обучении и пр. Мы всегда стараемся радовать Вас новой полезной информацией.


Как производится расчёт стоимости перевода?

Мы берём для расчёта стоимости перевода одну учётную страницу. Одна учётная страница — это 1800 знаков с пробелами. Знаки — это всё, что Вы видите в тексте (знаки препинания, буквы, цифры и пр.) и пробелы. Знаки можно посмотреть в программе Word, к примеру. Таким образом, Вы сами сможете понять количество знаков на странице. Если это не Word файл, а, скажем, PDF, то необходимо будет сделать конвертацию страницы с помощью специальной программы.


Как оплатить заказ?

Мы делаем всё, чтобы нашим клиентам было комфортно работать с нами. Мы заботимся о наших клиентах, чтобы Вам не пришлось платить лишнюю комиссию и пр. Для этого мы пошли на шаг, который чаще клиенту более выгоден, чем нам. Вы можете оплатить заказ сразу целиком. Мы рассчитываем стоимость в таком случае с учётом коэффициента и получаем ориентировочное количество знаков, учитываем сложность текста и иногда срочность. Говорим Вам итоговую сумму и Вы оплачиваете (картой банка, через расчётный счёт, Payeer, WebMoney, PayPal, Qiwi и др.). При желании, если Вы хотите получить расчёт стоимости «как в аптеке» до копейки, то Вы можете сначала оплатить 50% от стоимости работы (так как обычно перевод рассчитывается по итоговому переведённому тексту без коэффициента) и остальную сумму, когда половина заказа будет готова. Заказ Вы получаете после полной оплаты работы. Мы начинаем делать заказ только после проведения предоплаты/оплаты.


Я хочу сам посчитать стоимость работы. Как мне это сделать?

Да, Вы можете сами посчитать, сколько будет стоить Ваш заказ. Для этого Вам нужно посмотреть количество знаков в тексте с помощью программы Word или распознать текст, если это PDF формат, например. Затем Вы заходите на страницу с ценами и выбираете язык, на который или с которого Вам нужно сделать перевод. Это будет ориентировочная стоимость, так как нужно ещё учесть сложность текста, наличие вёрстки, срочность заказа, скидку за объём (которую мы с радостью предоставим при большом объёме), коэффициент при разнице языков.


С какими языками Вы работаете? Почему на сайте указаны не все языки?

Мы работаем только с высококвалифицированными переводчиками, редакторами, носителями языка. Нам важно получить качество и сохранить репутацию. На сайте указаны основные языки и языковые пары. Но мы также работаем и с редкими языками. Поскольку мы европейская компания, то мы легко можем предоставить перевод, например, с французского на английский. То есть это будет прямой перевод, а не через «третьего переводчика», когда сначала выполняется перевод на русский, а потом с русского на английский. А соответственно, Вы экономите деньги, причём существенные, и время.


Есть ли у Вас носители языка?

Да, мы постоянно контактируем с нашими переводчиками, которые являются носителями английского, французского, польского, португальского, русского и пр.


Делаете ли Вы апостиль или нотариальную заверку?

Мы бюро переводов, которое специализируется на переводе, главным образом. Мы переводим: справки, документы, сайты, инструкции и пр. Мы больше переводческая компания, нежели компания с юридическим уклоном. Но всё зависит от города, в котором Вам нужна заверка, апостиль.


Мне нужно перевести пару фраз, Вы можете мне помочь?

Да, конечно. Наша задача — помочь человеку. Сделать всё в срок и качественно. Пусть даже это будет одно слово, которое необходимо перевести. Хотя расчёт стоимости всё равно будет равен одной учётной странице. Это объясняется многими причинами: время, комиссии и пр.


Какие гарантии, что Вы сделаете мне перевод качественно и в срок?

Поскольку в наши дни конкуренция высока, а репутация нарабатывается годами, то мы стараемся не разочаровывать наших клиентов. Для этого мы берёмся только за те заказы, которые реально можем выполнить качественно и в срок. Также мы можем заключить с Вами договор на оказание услуг, где будет прописано, что мы обязаны доработать перевод и пр. в оговоренные Вами сроки. Поверьте, чтобы конкурировать сегодня на рынке переводческих услуг, есть необходимость делать всё вовремя и качественно.


Зачем нужен переводчик, когда можно всё выполнить с помощью машинного перевода?

К сожалению, а, может быть, и, к счастью, но на сегодняшний день ни одна машина не способна заменить профессионального переводчика. Во-первых, машина не передаёт смысл, во-вторых, не улавливает оттенки, лексику, логику и пр. В-третьих, нарушает большую часть норм языка и грамматики. Вы можете провести эксперимент самостоятельно. Возьмите готовый переведённый отрывок из книги и найдите такой же отрывок на языке оригинала. Пропустите текст через машинный перевод и Вы поймёте, почему такой перевод не является качественным.


Какие гарантии я получаю после оплаты Ваших услуг?

У Вас сохранится чек, договор с печатью компании и всеми реквизитами (если Вы заключаете договор). Также практически на круглосуточной связи находится наш администратор, который будет курировать Ваш заказ и отвечать на Ваши вопросы. Получается всё тоже самое, как если бы Вы покупали телефон или ещё что-то в интернет-магазине.


Мне обязательно ехать в офис, чтобы заказать перевод? У меня нет времени на это.

Мы с Вами живём в XXI веке. Практически все заказы во всех компаниях принимаются по Интернету (почта, Skype, Viber и пр.). Не надо никуда ехать, тратить на это время и деньги. Просто заполните форму заявки на сайте или позвоните нам. Мы оперативно реагируем и работаем каждый день.


Как я смогу получить свой заказ?

Так же, как Вы его нам направили. Всё по электронной почте. Так работают с прошлого столетия во всех крупных компаниях во всём развитом мире, где есть выход в Интернет. Не волнуйтесь, мы всегда на связи.


На каком языке Вы принимаете заказы? Мой друг живёт в другой стране и не говорит на Вашем языке.

Мы работаем с людьми из разных стран: Россия, Болгария, Польша, Италия, Румыния, Франция, Германия, США, Корея, Китай, Молдавия, Украина, Белоруссия и др. Мы принимаем заказы на английском, русском, болгарском, украинском, французском, испанском и др. Наш администратор примет Ваш заказ. В случае возникновения трудностей с переводом переписки от заказчика, у нас есть переводчики, которые всегда помогут найти общий язык. В любом случае выбрать можно любой из самых распространённых языков: английский, русский, французский, испанский...


Вы находитесь в Болгарии, а я в России. Что делать?

Вы же заказываете, к примеру, французскую косметику? Откуда Вам её привозят — из Франции. Вы покупаете бананы в магазине? Их привозят из далёких экзотических стран чаще всего. А в нашем случае, даже не надо заниматься экспортом. Есть Интернет, Вы им пользуетесь уже очень давно. Мы также Вам доставим перевод по почте (e-mail). А ещё Вы сможете пообщаться с нашим администратором по Skype и посмотреть на него, задать уточняющие вопросы. Мы всегда открыты Вам и рады нашим клиентам, партнёрам и сотрудникам.


Мне нужен устный перевод. Вы можете перевести устно?

Да, мы можем пригласить нашего переводчика перевести Вам по Skype или иным образом, в том числе с выездом. Наши переводчики выезжают в соседние страны и города по всему миру. Ведь может так оказаться, что наш переводчик живёт в соседнем подъезде Вашего дома. Пишите нам, обсудим данный вопрос и постараемся помочь.


В каком формате я получу перевод?

Вы получите перевод в формате Word или в том формате, в котором Вам нужно.


Мне нужна вёрстка. Вы этим занимаетесь?

Да, мы сделаем для Вас вёрстку документа.


Кто у Вас работает? Что это за люди?

У нас работают только высококвалифицированные специалисты. У них у всех проверяются документы. Они проходят собеседование и отбор. Каждый проект курирует администратор. Есть возможность вычитки текста и корректировки пруфридером.


С какими языками Вы работаете? Некоторые языки не указаны на сайте в качестве преподаваемых.

Мы работаем не только с английским, французским, испанским, немецким, но и с более редкими языками такими, как польский, болгарский, итальянский, белорусский, китайский, японский... У нас есть такие специалисты, которые готовы качественно преподать тот или иной язык, предмет. Это наше основное отличие от многих компаний, занимающихся дистанционным обучением.


Является ли дистанционное обучение качественным и насколько оно популярно?

«Интересные цифры:
Бюджет Открытого Университета Великобритании — 400 млн. фунтов. В Турецком Дистанционном Университете обучается более половины зарегистрированных студентов страны. Национальный Открытый Университет Индиры Ганди насчитывает более 1 млн. студентов».

Дистанционное обучение развито и популярно во всём мире, во многих крупных компаниях. Это не просто популярно, а мегапопулярно сейчас, так как:
- во-первых, это экономия времени и денег. Не нужно тратить на проезд, стоять в пробках и т.д.;
- во-вторых, у Вас есть возможность выбрать педагога из любой точки мира, того преподавателя, который подходит именно Вам;
- в-третьих, научно доказано, что дистанционное обучение зачастую более эффективное, чем традиционное.

Также предлагаем Вашему вниманию почитать достоверную информацию про дистанционное обучение, которое используется с 18 века во всём развитом мире, просто оно было без компьютера, а с прошлого столетия уже в сочетании с компьютером:

а) МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Об использовании дистанционных образовательных технологий на сайте edu (см. в google).
б) Достоинства и недостатки дистанционного обучения obrazovanie-ufa (см. сайт в google).
в) Wikipedia — целый раздел, посвящённый дистанционному обучению.

Есть ли у Вас носители языка?

Да, мы постоянно контактируем с нашими преподавателями, которые являются носителями английского, французского, португальского, русского и пр.


Сколько стоит первое занятие?

Первый урок проводится бесплатно. Продолжительность пробного урока — от 20 до 30 минут. На пробном уроке Вы познакомитесь с Вашим возможным преподавателем, уточните все детали обучения, пройдёте тестирование устное или письменное с педагогом для определения Вашего уровня, целей. После пробного урока преподаватель разработает под Вас индивидуальную программу.


Какие преимущества обучения у Вас?

Во-первых, мы являемся европейской компанией, которая целенаправленно занимается обучением и переводами. То есть мы предоставляем весь спектр лингвистических услуг на международном рынке. Во-вторых, наши цены зачастую ниже, чем у конкурентов за счёт того, что мы работаем с нашими педагогами по договору и стараемся с каждым специалистом сотрудничать, поддерживать контакт продолжительное время. В-третьих, мы имеем возможность предоставить специалиста практически из любой точки мира и в любую точку мира. Ну а вообще, мы гиперответственные люди, команда профессионалов, которая стремится не просто работать, а отдавать частичку себя нашим ученикам. Также Вы получаете практически круглосуточную поддержку со стороны администратора. Мы не являемся посредниками между учителем и Вами, мы полноценно участвуем в процессе обучения. Нам важно, чтобы у наших учеников были результаты. Для этого мы максимально контактируем с нашими педагогами, обсуждаем прогресс в обучении с Вами или/и с педагогом в зависимости от ситуации. Также стремимся максимально точно, исходя из Ваших требований, подобрать учителя под конкретный случай, даём дельные советы по обучению нашим педагогам, в случае необходимости. Таким образом, у нас идёт постоянная поддержка со стороны администратора (который является педагогом), если это требуется.


Как я могу приступить к обучению?

Приступить к обучению очень просто. Запишитесь на пробный урок на нашем сайте. После прохождения пробного бесплатного урока, Вы сможете для себя решить, будете ли Вы заниматься с данным педагогом.


Если я пройду пробный урок и мне не понравится педагог, я вынужден буду всё равно у Вас заниматься?

Вы будете у нас заниматься, если Вам понравится педагог. Вы можете также пройти пробный урок у нескольких преподавателей.


Что мне нужно на занятиях?

Вам понадобится качественный Интернет, компьютер, Skype (бесплатная программа), наушники, микрофон и камера. Камеру можно встроенную так же, как наушники и микрофон. Но лучше, чтобы у Вас была гарнитура. Также Вам понадобятся учебные пособия, которые Вы выберете с Вашим преподавателем. Это могут быть Ваши учебные пособия или рекомендованные преподавателем по Вашему усмотрению. Плюс необходимо подготовить ручку, тетрадку или листы для записи материала. В любом случае все особенности урока обсуждаются индивидуально с педагогом, так как Вы проходите индивидуальное обучение.


Вы предоставляете учебные пособия?

Мы не занимаемся плагиатом! Поскольку мы предоставляем индивидуальное обучение, при котором каждый педагог максимально индивидуально подходит под конкретного учащегося, то Вы вместе с педагогом выбираете наиболее оптимальную программу и пособия. Эти пособия Вы сможете приобрести или, возможно, у Вас они есть в наличии. Мы не губим индивидуальность педагога и стараемся «не подгонять» всех под одну программу. Каждый педагог — это личность, индивидуальность, который может предложить лучше методику, чем у нас.


Как проходит обучение по Skype?

Ваш преподаватель добавляет Вас в Skype или Вы его. В назначенное время Вы и педагог выходите на связь и спокойно занимаетесь. У нас комфортная спокойная обстановка. Вместо доски возможно использовать функцию — «Показать экран» или программу IDroo, чат в Skype. На занятиях Вы вместе с Вашим учителем проходите намеченную программу (грамматические задания, лексику, фонетику, беседа и пр.). После каждого урока преподаватель для себя фиксирует то, что необходимо с Вами дальше пройти, что нужно скорректировать в процессе обучения, Ваши успехи и пробелы. Также практически у всех педагогов есть возможность бесплатной проверки Вашего домашнего задания. То есть педагог на уроке Вам задаёт домашнее задание, Вы его выполняете и отправляете ему на почту для проверки.


Какие методики используются на уроках?

У нас есть свои программы обучения, которые Вы можете выбрать. Но, по опыту, лучше, когда преподаватель использует ту методику, по которой он работает годами. Каждый педагог имеет собственную методику, которую он использует. Это может быть либо общепризнанная методика, либо индивидуально разработанная. В любом случае наши педагоги — это мастера своего дела, которых мы тщательно отбираем. Иногда нужно доверить себя профессионалу и просто делать. В любом случае Вы можете спросить и выяснить, что за методику будет использовать конкретный педагог на Ваших уроках.


Насколько быстро я получу желаемый результат?

Насколько быстро человек вылечится от болезни... Вопрос действительно трудный. Всё зависит опять-таки от конкретной методики, от Вашего желания и трудолюбия, ну и, естественно, от таланта педагога. В среднем, если Вы хотите расширить словарный запас, то на это уйдёт несколько месяцев. За несколько месяцев Вы получите в активный словарь около 2000 слов. А например, освоить тот же английский с нулевого уровня до среднего можно за 6-8 месяцев. Мы не склонны к пустым обещаниям, так как всегда всё индивидуально. Главное, что мы обещаем, так это хорошего ответственного педагога, который сделает всё возможное, чтобы Вам помочь.


Какой сертификат я получу после прохождения обучения?

Наша компания предоставляет индивидуальное обучение, направленное на результат. Мы не стремимся выдавать сертификаты, которые Вы положете на полку и забудете, мы стремимся дать Вам знания. Мы можем также подготовить Вас к международным экзаменам и сертификатам, которые реально Вам пригодятся в жизни.


Сколько раз в неделю надо заниматься?

Всё зависит от программы обучения, от Вашего желания. Но с опытом становится понятно, что лучше заниматься с педагогом не меньше двух раз в неделю плюс самостоятельно ежедневно.


Сколько длится один урок?

Один урок может длиться от 30 до 120 минут. Оптимальное время обучения от 45 до 90 мин. Так Вы не устанете и получите наиболее продуктивный урок.


Проводите ли Вы обучение в выходные?

Да, конечно. Мы делаем так, как удобно Вам.


В какое время Вы проводите обучение?

Наши ученики находятся в разных часовых поясах так же, как и педагоги. Обучение проводится в любое время, в зависимости от Вашего часового пояса.


Как можно совместить работу с обучением?

Мы подстраиваемся под Ваш график.


Все ли педагоги представлены у Вас на сайте?

Мы представили на сайте только часть наших преподавателей.