Диакритические знаки во французском языке
26 Августа 2015 в 20:08Вам нужен учебник по французскому языку или интересуют диакритические знаки во французском? Надстрочный знак или l'accent является достаточно трудной темой. Ведь в русском языке таких знаков нет, поэтому привыкнуть и понять, что их нужно использовать, достаточно сложно. Давайте рассмотрим каждый надстрочный знак во французском языке.
Содержание
Немного истории про диакритические знаки во французском языке
Диакритические знаки во французском языке имеют и свою историю. Немного истории про диакритические знаки во французском помогут глубже понять смысл их употребления.
Например, аксан сирконфлекс заменил в некоторых словах букву « s » и появился в эпоху Возрождения в 16 веке. Приведём пример: раньше был hospital, а сейчас стал hôpital.
Таким образом, можно понять, что каждый знак имеет свой смысл, своё значение. Это и правильное чтение, и отличие одного слова от другого. Достаточно знать фонетику французского, чтобы начать употреблять знаки интуитивно и согласно правилам.
Диакритические знаки во французском языке. Что говорит учебник по французскому языку. Таблица
Надстрочный знак | Обозначение | Описание |
L'accent aigu | [é] | Острое ударение, острый тон, акут. Ставится над гласной. Нужен, чтобы отличить омонимы, уточнить произношение. Самый распространённый диакритический знак. Обозначает закрытый « e ». Пример: accentué — ударяемый, ударный; une quotité — часть, доля. |
L'accent grave | [è] | Тупое, тяжёлое ударение, тяжёлый тон, гравис. Используется во французском языке для обозначения открытого « e ». Такой диакритический знак уточняет смысл слова. Пример: la — артикль, là — там, налицо; a — глагол «иметь», à — предлог направления; ou — или, où — где. В однокоренном слове значок может меняться: la manière — манера, maniéré — манерный;j'espère — я надеюсь, espérer — надеяться;sèche — сухая, la sécheresse — засуха;j'aère — я проветриваю, l'aération — проветривание; la crème — крем, la crémerie — молочный магазин;la sphère — сфера, sphérique — сферический;la règle — правило, la réglementation — свод правил;la poussière — пыль, poussiéreux — пыльный;Tibère — Тиберий, tibérien — тиберианский. |
L'accent circonflexe | [â] | Облегчённое ударение, облегчённый тон, циркумфлекс. Обозначает открытое « e », закрытое или открытое « o », закрытое или открытое « a ». Таким образом, мы отличаем одно слово от другого. Используется в некоторых глаголах и притяжательных местоимениях во французском. Пример: Une tâche — задача, une tache — пятно. |
Le tréma | [ï] | Трема (орфографический знак: две точки над гласными, напр. naïf). Трема нужна, чтобы раздельно произносить две согласные, которые соседствуют. Пример: Noël — Рождество. Всего три гласных могут иметь такой знак: e, u, i. А такие слова, как une be (или i) saiguë — тесло, aiguë — острая, ambiguë — двусмысленная, используют трема, чтобы показать, что нам нужно прочитать « u ». |
Из данной статьи Вы узнали про диакритические знаки во французском языке: l'accent aigu, l'accent grave, l'accent circonflexe, le tréma. Для того чтобы выучить французский более основательно, купите учебник по французскому языку или пройдите обучение у нашего репетитора по французскому.
Рекомендуемая литература и интернет-источники
1. А. И. Иванченко. Французский язык. Тренировочные задания.2. Википедия: «Диакритические знаки».
Специалист в области французского языка, преподаватель и переводчик английского/французского/ испанского, филолог. Изучала болгарский и итальянский. Администратор компании Sloovo LTD.